中国有很长的注释经典的历史,研究中国经典注释的历史对深入了解中国文化的方方面面有着重要的意义。1998年12月在广东道教圣地罗浮山的黄龙观召开了《第二届道家文化国际学术讨论会》,在会上德国学者瓦格纳(RudolfG·Wager)教授提出僧肇有《道德经注》的问题。在罗浮山没有来得及...
本文深入探讨了汉语中的“把”字句和“被”字句,这两种特殊句式在语法、语义及语用方面的特点与功能。通过分析其结构模式、语义角色及在实际语境中的应用,揭示了“把”字句和“被”字句在表达主动处置与被动受事关系时的独特作用。文章还探讨了这两...
本文旨在提供一份关于汉语规范标准的实践指南。通过深入探讨汉语规范的重要性、汉语规范标准的核心内容、实践应用中的具体策略以及面临的挑战与应对策略,本文旨在帮助读者更好地理解和运用汉语规范,促进汉语语言的健康发展。文章结合真实案...
汉语中的建筑术语不仅代表着构建之术,更承载着深厚的文化内涵。从自然观、礼制思想、宗教信仰到民俗文化,每一个术语背后都隐藏着丰富的故事和历史。本文将从多个角度探讨这些术语所蕴含的文化意义,展现中国传统建筑的独特魅力和智慧,带领读者走进一个既真实又充满...
尽管如此,庄子语言却有很大的多义性与模糊性。“寓真于诞,寓实于玄。”寓言以形象思维为主,重言以抽象思维为主,而卮言则是形象思维与抽象思维的巧妙结合。亲父不为其子媒,亲父誉之,不若非其父者也。非吾罪也,人之罪也。与已同则应,不与已同则反;同于已为是之,异于已为非之。重言十七...
京语是京族人的主要交际工具,与越南语基本相同。京语是京族本民族的语言,与越南语言基本相同,但有大量的汉语借词,在语音和语法方面也小有差异。半岛上京族与汉族杂居,而山心岛居民全为京族。这三岛在中国明清时期是阮朝越南的飞...
本文深入探讨了汉语规范标准与语言教育之间的紧密联系。阐述了汉语规范标准对语言教育的重要性,以及语言教育如何推动规范标准的传承与发展。通过真实案例分析,展现两者相互促进的关系,强调在当今时代应更加重视汉语规范标准与语言教育的融...
本文通过讲述几个常见成语背后的历史典故,展现了中华文化的博大精深和成语的丰富内涵,引导读者更深入地理解和运用成语。
在这里,无论是舞蹈评论的视野放在广阔、深远的社会层面来进行宏观叙述,或单就作品的呈现状态,就其形式、形态的审美评价,其理论的“抽象叙说”与作品的“具象分析”必定会受到舞评者自身的世界观、方法论及素养的积成与习性的制约。
满语有6个母音,22个辅音,10个用于拼写汉语词汇的特殊字母。满语字母在词头、词中、词尾的书写方式不同。但是满语的口语与书面语一致,发生音变之後,书面语也随之发生改变。满语词汇包括名词、代词、动词、形容词、副词、数词、後置...
汉语词汇作为中华文化的载体,蕴含着丰富的感情色彩。本文深入探讨汉语词汇中感情色彩的分类、形成原因及其对人们情感表达的影响。通过具体案例分析,揭示汉语词汇在传递情感、塑造意境方面的独特魅力,以期为读者提供一个全新的视角来理解和运用汉语词汇。
柳宗元作为古河东(运城地区)古代最著名的历史人物之一,广为人们所熟知,成为运城的一张响亮名片。但柳宗元只是祖籍河东,柳氏家族世代多在外地为官,柳宗元一支自其曾祖辗转定居长安万年县以来,除在外地宦游外,几代人都是主要生活于长安万年县,并归葬长安少陵原,柳宗元也是出生成长于长安,他在...
尽管拥有自己的语言,普米族人在与周围民族和睦相处的交往过程中也掌握了多种民族的语言。普米男子普遍兼通汉、白、纳西、藏等民族的语言。普米族没有流传至今的文字,仅发现有一种处于文字前身状态的刻划符号,在宁蒗和木里的普米族曾经使用过简单的图画文字,字数虽少,但已...
《中国语文》1996年第5期和1998年第4期先后刊登了崔山佳先生的文章,认为《红楼梦》前已有语气词“吗”。崔文对旧说认为语气词“吗”出现在清代以后的观点,及《汉语大字典》和《汉语大词典》以《红楼梦》为该词最早书证的做法,均不以为然。提出“‘吗’在明...
《红楼梦》一书所使用的词语异常丰富。二十余年过去了,这个本子的注释一仍旧贯,未加增补,一些不确切的注文亦未适当修订。阅读《红楼梦》须要跨越词语的障碍,注解因而应当要求尽可能完善。《红楼梦》时代的特殊性,决定了它所使用的词语不今不古,亦今亦古。因此,...