本文拟通过分析古典名著《红楼梦》诗词中叠字在其两个英译本中的翻译情况,总结叠字这一辞格的各种翻译方法。《红楼梦》诗词中的叠字现象主要有两种类型,第一种是二字叠字词,大部分叠字属于这种类型。
本文深入探讨了中国古典诗词歌赋中描绘的山水之美,分析了山水在文学创作中的独特地位,以及如何通过诗词歌赋来体验和感悟自然山水的韵味与意境。
·双档曲艺名词。各种弹词,由一人表演的叫“单档”,由二人合作表演的叫“双档”。双档有上、下手之分,在说传统书目时,上手弹三弦,担任表白和生角,下手弹琵琶,担任旦角。
司马光词作鉴赏司马光不以词作著名。这说明,司马光并非假道学,而能表达真率的感情。其所以能轻易地进入仙境,正表示有某种因缘使然。这两句流露出初入仙境时一种意外的欣喜和新奇的感受。朱颜,指年轻美貌的女子。寂寂落光,潺潺流水,回应开头春山渔舟,表示时移境换,且暗喻前情已...
请他们俩也给一对新人献上贺词。生活需要激励,家庭需要行进,生活本身是欢乐的海洋,也是幸福的彩船。爱情就是此时一对新人四目相投的那一刻。
“鸡声”“茅店”“月”“板桥”“霜”与“金鹧鸪”“玉楼”“凤楼”“金堂”“水精帘”“颇黎枕”形成鲜明的对比,诗与词风格的不同非常鲜明。这些因素造成了诗词的差异。
古筝谱【悼·婉容词】五线谱
《中国语文》1996年第5期和1998年第4期先后刊登了崔山佳先生的文章,认为《红楼梦》前已有语气词“吗”。崔文对旧说认为语气词“吗”出现在清代以后的观点,及《汉语大字典》和《汉语大词典》以《红楼梦》为该词最早书证的做法,均不以为然。提出“‘吗’在明代就已有...
李清照是我国宋代一位杰出的女作家,被誉为婉约词之宗。特别是作为一位文化女性,李清照具有与一般女性不同的淑女情怀。她的这种淑女形象既不同于古代贵族少女眷恋湖光山色也不同于一般少女无聊地游山玩水,而是寄情于山水,托怀于自然。热爱文学艺术的李清照嫁给这样一个醉心于文学艺...
虽非全帙,但系据宋人手泽模刻上石,故其文献真实性毋庸置疑。而这里所据的底本,即是十卷本的“足本”。作者名号不详者,以姓加“某”字称之。《全宋诗》已收之作家,仅补其诗;《全宋诗》未收之作家,则依《全宋诗》例,于诗前冠其小传。未妨名藉甚,独可酒中之。夜...
本文探讨了古代历法与诗词之间的内在联系,分析了古代诗人如何通过诗词表达对时间流转的感慨,以及历法对诗词创作的影响,展现了时间与艺术的交融之美。
·甩板戏曲、曲艺音乐名词。常用于唱段的段落或全曲的结尾处的一种专用曲调的名称。唱词末一字为平声字,结尾音落于调式的主音上。如评剧、京韵大鼓、西河大鼓等唱腔中多用之。
程乙本第五回中,称钗黛册词为“四句诗”,甲戌本此处作“四句言词”,庚辰本作“四句言辞”。甲戌本、庚辰本皆是,程乙本错,其错处在于诗、偈不分。程乙本中将钗黛册词明标为“诗”,显然是错误的。此若非高鹗所据底本的钞胥笔误,就是高氏的妄改,定不会出自雪芹之笔。(...
前半段相传为唐代大诗人李白所作的《秋风词》,此首词配上琴曲后加了后半段词,与《湘妃怨》中一段词相似。
严格地讲,“救火”应称为“词语”。对于“救水”,该词典解释道:古代迷信,遇水灾时,必击鼓祈祷,激发阳气以救治,称“救水”。然而,从使用频率看,“救火”的频率要高于“灭火”。究其原因,“救火”强调“救”,是通过灭火以救人救物,目的性更强,积极意义更大。这里用了“救死...